"Yeh Raat Bheegi Bheegi" is a popular Hindi tune from the 1956 Bollywood film "Chori Chori". The track turned into composed by Shankar Jaikishan and the lyrics had been written through Shailendra. The tune is sung by the legendary singer Lata Mangeshkar and capabilities actors Nargis and Raj Kapoor. It has grow to be a classic and continues to be popular amongst audiences these days.
ये रात भीगी भीगी ये मस्त फिजायें मीनिंग
ये रात भीगी भीगी, ये मस्त फिजायें उठा धीरे धीरे, वो चाँद प्यारा प्यारा ये रात भीगी-भीगी, ये मस्त फिजाएं, उठा धीरे धीरे, वो चाँद प्यारा प्यारा।
क्यों आग सी लगा के, गुमसुम हैं चांदनी, सोने भी नहीं देता, मौसम का ये इशारा, इठलाती हवा, नीलम सा गगन कलियों पे ये बेहोशी की नमी ऐसे में भी क्यूँ बेचैन हैं दिल जीवन में ना जाने क्या हैं कमी क्यों आग सी लगा के, गुमसुम हैं चांदनी, सोने भी नहीं देता, मौसम का ये ईशारा, ये रात भीगी भीगी, ये मस्त फिजायें उठा धीरे धीरे, वो चाँद प्यारा प्यारा ये रात भीगी-भीगी, ये मस्त फिजाएं, उठा धीरे धीरे, वो चाँद प्यारा प्यारा।
जो दिन के उजाले में ना मिला दिल ढूंढें ऐसे सपने को
इस रात की जगमग में डूबी मैं ढूंढ रही हूँ अपने को ये रात भीगी-भीगी, ये मस्त फिजायें उठा धीरे-धीरे, वो चाँद प्यारा प्यारा क्यों आग सी लगा के, गुमसुम हैं चांदनी, सोने भी नहीं देता, मौसम का ये ईशारा, ये रात भीगी भीगी, ये मस्त फिजायें उठा धीरे धीरे, वो चाँद प्यारा प्यारा ये रात भीगी-भीगी, ये मस्त फिजाएं, उठा धीरे धीरे, वो चाँद प्यारा प्यारा।
ऐसे में कहीं क्या कोई नहीं भूले से जो हम को याद करे एक हलकी सी मुसकान से जो सपनों का जहां आबाद करे ये रात भीगी-भीगी, ये मस्त फिजायें उठा धीरे-धीरे, वो चाँद प्यारा प्यारा क्यों आग सी लगा के, गुमसुम हैं चांदनी, सोने भी नहीं देता, मौसम का ये ईशारा, ये रात भीगी भीगी, ये मस्त फिजायें उठा धीरे धीरे, वो चाँद प्यारा प्यारा ये रात भीगी-भीगी, ये मस्त फिजाएं, उठा धीरे धीरे, वो चाँद प्यारा प्यारा।
Ye Raat Bhigi Bhigi Song Meaning
Hindi Bollywood Old Songs Translation
ये रात भीगी भीगी, ये मस्त फिजायें - This night is wet, these intoxicating breezes
उठा धीरे धीरे, वो चाँद प्यारा प्यारा - The lovely moon slowly rises क्यों आग सी लगा के, गुमसुम हैं चांदनी - Why does the moonlight seem quiet and burning like fire? सोने भी नहीं देता, मौसम का ये इशारा - It doesn't let us sleep, this is a sign of the weather इठलाती हवा, नीलम सा गगन - The wind whispers, the sky is like a sapphire कलियों पे ये बेहोशी की नमी - The flowers are damp with this unconsciousness ऐसे में भी क्यूँ बेचैन हैं दिल - Even in such a state, why is the heart restless? जीवन में ना जाने क्या हैं कमी - What is missing in life, we do not know ये रात भीगी-भीगी, ये मस्त फिजाएं - This night is wet, these intoxicating breezes उठा धीरे धीरे, वो चाँद प्यारा प्यारा - The lovely moon slowly rises जो दिन के उजाले में ना मिला - What was not found in the brightness of the day दिल ढूंढें ऐसे सपने को - The heart seeks such a dream इस रात की जगमग में डूबी - Drowned in the shimmer of this night मैं ढूंढ रही हूँ अपने को - I am searching for myself ये रात भीगी-भीगी, ये मस्त फिजाएं - This night is wet, these intoxicating breezes उठा धीरे धीरे, वो चाँद प्यारा प्यारा - The lovely moon slowly rises क्यों आग सी लगा के, गुमसुम हैं चांदनी - Why does the moonlight seem quiet and burning like fire? जो दिन के उजाले में ना मिला - What I couldn't find in the daylight दिल ढूंढें ऐसे सपने को - My heart searches for dreams like these इस रात की जगमग में डूबी - Drowned in the shimmering light of this night मैं ढूंढ रही हूँ अपने को - I'm searching for myself ये रात भीगी-भीगी, ये मस्त फिजायें - This night is wet and the breeze is intoxicated उठा धीरे-धीरे, वो चाँद प्यारा प्यारा - That beautiful moon slowly rises क्यों आग सी लगा के, गुमसुम हैं चांदनी - Why does the moonlight seem lost, as if it's burning like fire?
सोने भी नहीं देता, मौसम का ये ईशारा - The weather doesn't allow for even sleep, it's a sign ऐसे में कहीं क्या कोई नहीं - In such times, is there no one anywhere भूले से जो हम को याद करे - Who accidentally remembers me? एक हलकी सी मुसकान से जो - Who, with just a gentle smile, सपनों का जहां आबाद करे - Makes the world of dreams come alive ये रात भीगी-भीगी, ये मस्त फिजायें - This night is wet and the breeze is intoxicated उठा धीरे-धीरे, वो चाँद प्यारा प्यारा - That beautiful moon slowly rises क्यों आग सी लगा के, गुमसुम हैं चांदनी - Why does the moonlight seem lost, as if it's burning like fire? सोने भी नहीं देता, मौसम का ये ईशारा - The weather doesn't allow for even sleep, it's a sign ये रात भीगी भीगी, ये मस्त फिजायें - This night is wet and the breeze is intoxicated उठा धीरे धीरे, वो चाँद प्यारा प्यारा - That beautiful moon slowly rises ये रात भीगी भीगी, ये मस्त फिजायें - This wet night, these intoxicating winds उठा धीरे धीरे, वो चाँद प्यारा प्यारा - The beautiful moon slowly rises ऐसे में कहीं क्या कोई नहीं - In such a situation, is there no one anywhere भूले से जो हम को याद करे - Who may remember us accidentally एक हलकी सी मुसकान से जो - One who, with a slight smile सपनों का जहां आबाद करे - Can create a world of dreams क्यों आग सी लगा के, गुमसुम हैं चांदनी - Why is the moonlight silent, as if it's burning like fire सोने भी नहीं देता, मौसम का ये ईशारा - It doesn't even let us sleep, this signal of the weather ये रात भीगी भीगी, ये मस्त फिजायें - This wet night, these intoxicating winds उठा धीरे धीरे, वो चाँद प्यारा प्यारा - The beautiful moon slowly rises ये रात भीगी-भीगी, ये मस्त फिजाएं - This wet night, these intoxicating winds उठा धीरे धीरे, वो चाँद प्यारा प्यारा - The beautiful moon slowly rises. ऐसे में कहीं क्या कोई नहीं - In such a state, is there no one anywhere भूले से जो हम को याद करे - Who remembers us by mistake एक हलकी सी मुसकान से जो - Who with a slight smile सपनों का जहां आबाद करे - Makes a world of dreams flourish ये रात भीगी-भीगी, ये मस्त फिजायें - This wet night, these intoxicated breezes उठा धीरे-धीरे, वो चाँद प्यारा प्यारा - The beloved moon slowly rises क्यों आग सी लगा के, गुमसुम हैं चांदनी - Why does the moonlight seem lost, as if on fire सोने भी नहीं देता, मौसम का ये ईशारा - It doesn't let even sleep, this sign of the weather ये रात भीगी भीगी, ये मस्त फिजायें - This wet night, these intoxicated breezes उठा धीरे धीरे, वो चाँद प्यारा प्यारा - The beloved moon slowly rises ये रात भीगी-भीगी, ये मस्त फिजाएं - This wet night, these intoxicated breezes उठा धीरे धीरे, वो चाँद प्यारा प्यारा। - The beloved moon slowly rises.
About the Movie Chori Chori
"Chori Chori" is a Bollywood romantic comedy film released in 1956. The movie turned into directed with the aid of Anant Thakur and produced via L.B. Lachman. The movie stars Raj Kapoor and Nargis in lead roles, with Pran, Gope and Johnny Walker in assisting roles.