ॐ जय जगदीश हरे Om Jay Jagdish Hare Vishu Aarti and Its Meaning

ॐ जय जगदीश हरे Om Jay Jagdish Hare Vishu Aarti and Its Meaning

 
ॐ जय जगदीश हरे Om Jay Jagdish Hare Vishu Aarti and Its Meaning

बचपन से ही ॐ जय जगदीश हरे' की आरती से हम सभी परिचित हैं। इस आरती की रचना पंजाब के छोटे से शहर फिल्लौर के रहने वाले श्रद्धा राम फिल्लौरी ने की थी जो करोड़ों जन की आस्था बन गयी है। इस आरती के रचियता पर रचयिता पर ब्रितानी सरकार के खिलाफ प्रचार करने के आरोप भी लगे थे। कुछ विद्वान 1888 में आए उनके उपन्यास 'भाग्यवती' को हिंदी का पहला उपन्यास मानते हैं। फिल्लौरी का हिंदी साहित्य के उत्थान में भी अहम योगदान रहा है
ॐ जय जगदीश हरे
ॐ जय जगदीश हरे, स्वामी ! जय जगदीश हरे।
भक्त जनों के संकट, क्षण में दूर करे॥
ॐ जय जगदीश हरे।
जो ध्यावे फल पावे, दुःख विनसे मन का।
स्वामी दुःख विनसे मन का।
सुख सम्पत्ति घर आवे, कष्ट मिटे तन का॥
ॐ जय जगदीश हरे।
मात-पिता तुम मेरे, शरण गहूँ मैं किसकी।
स्वामी शरण गहूँ मैं किसकी।
तुम बिन और न दूजा, आस करूँ जिसकी॥
ॐ जय जगदीश हरे।
तुम पूरण परमात्मा, तुम अन्तर्यामी।
स्वामी तुम अन्तर्यामी।
पारब्रह्म परमेश्वर, तुम सबके स्वामी॥
ॐ जय जगदीश हरे।
तुम करुणा के सागर, तुम पालन-कर्ता।
स्वामी तुम पालन-कर्ता।
मैं मूरख खल कामी, कृपा करो भर्ता॥
ॐ जय जगदीश हरे।
तुम हो एक अगोचर, सबके प्राणपति।
स्वामी सबके प्राणपति।
किस विधि मिलूँ दयामय, तुमको मैं कुमति॥
ॐ जय जगदीश हरे।
दीनबन्धु दुखहर्ता, तुम ठाकुर मेरे।
स्वामी तुम ठाकुर मेरे।
अपने हाथ उठा‌ओ, द्वार पड़ा तेरे॥
ॐ जय जगदीश हरे।
विषय-विकार मिटा‌ओ, पाप हरो देवा।
स्वमी पाप हरो देवा।
श्रद्धा-भक्ति बढ़ा‌ओ, सन्तन की सेवा॥
ॐ जय जगदीश हरे।
श्री जगदीशजी की आरती, जो कोई नर गावे।
स्वामी जो कोई नर गावे।
कहत शिवानन्द स्वामी, सुख संपत्ति पावे॥
ॐ जय जगदीश हरे।


Om Jai Jagdish Hare | ॐ जय जगदीश हरे आरती | Vishnu Aarti

Om Jai Jagdish Hare is a sacred Hindu song for the god of Vishnu, but it has been considered as monotheistic. Om Jai Jagdish Hare (Hindi: iv) is the Hindu holy music. While the holy hymn is Hindi, it is commonly sung by Hindus. At the time of Aarti, a kind of Hindu worship is performed by the entire congregation. Thanks to the Gita Govinda of Jayadeva's Dashavatara (moving [ from now on ]) portion, a 12th century lyrical work with the same slogan as the Jai Jgadish Hare, Pandit Shardha Ram Phillauri wrote this arati / bhajan around the 1870s.

दशावतारस्तवःजयदेव
(जयदेवकविकृतः) प्रलयपयोधिजले धृतवानसि वेदं, विहितवहित्रचरित्रमखेदम् । केशव धृतमीनशरीर, जय जगदीश हरे ॥ १॥
(जयदेवकविकृतः)
प्रलयपयोधिजले धृतवानसि वेदं, विहितवहित्रचरित्रमखेदम् ।
केशव धृतमीनशरीर, जय जगदीश हरे ॥ १॥

क्षितिरतिविपुलतरे तव तिष्ठति पृष्ठे,
धरणिधरणकिणचक्रगरिष्ठे ।
केशव धृतकच्छपरूप जय जगदीश हरे ॥ २॥

वसति दशनशिखरे धरणी तव लग्ना,
शशिनि कलङ्ककलेव निमग्ना ।
केशव धृतसूकररूप, जय जगदीश हरे ॥ ३॥

तव करकमलवरे नखमद्भुतश‍ृङ्गं,
दलित हिरण्यकशिपुतनुभृङ्गम् ।
केशव धृतनरहरिरूप, जय जगदीश हरे ॥ ४॥

छलयसि विक्रमणे बलिमद्भुतवामन,
पदनखनीरजनितजनपावन ।
केशव धृतवामनरूप, जय जगदीश हरे ॥ ५॥

क्षत्रियरुधिरमये जगदपगतपापं,
स्नपयसि पयसि शमितभवतापम् ।
केशव धृतभृगुपतिरूप, जय जगदीश हरे ॥ ६॥

वितरसि दिक्षु रणे दिक्पतिकमनीयं,
दशमुखमौलिबलिं रमणीयम् ।
केशव धृतरामशरीर, जय जगदीश हरे ॥ ७॥

वहसि विपुषि विशदे वसनं जलदाभं,
हलहतिभीतिमिलितयमुनाभम् ।
केशव धृतहलधररूप, जय जगदीश हरे ॥ ८॥

निन्दसि यज्ञविधेरहह श्रुतिजातं,
सदयहृदयदर्शितपशुघातम् ।
केशव धृतबुद्धशरीर, जय जगदीश हरे ॥ ९॥

म्लेच्छनिवहनिधने कलयसि करवालं,
धूमकेतुमिव कमपि करालम् ।
केशव धृतकल्किशरीर, जय जगदीश हरे ॥ १०॥

श्रीजयदेवकवेरिदमुदितमुदारं,
श‍ृणु सुखदं शुभदं भवसारम् ।
केशव धृतदशविधरूप, जय जगदीश हरे ॥ ११॥

वेदानुद्धरते जगन्निवहते भूगोलमुद्बिभ्रते
दैत्यं दारयते बलिं छलयते क्षत्रक्षयं कुर्वते ।
पौलस्त्यं जयते हलं कलयते कारुण्यमातन्वते
म्लेच्छान् मूर्च्छयते दशाकृतिकृते कृष्णाय तुभ्यं नमः ॥ १२॥
इति जयदेवकविकृतः दशावतारस्तवः सम्पूर्णः ।
Om Jai Jagadiish Hare
Swaami Jai Jagadiish Hare |
Bhakta Jano Ke Sankatt,
Daas Janon Ke Sankatt,
Kssann Me Duur Kare |
Om Jai Jagadiish Hare ||
Om, victory to You, Lord of the Universe, Swami, victory for You, Lord of the Universe, the problems for Your devotees, the problems for Your servants, You immediately remove them.
Jo Dhyaave Phal Paave,
Duhkh-Bin Se Man Kaa,
Swaami Duhkh-Bin Se Man Kaa |
Sukh Sampati Ghar Aave,
Sukh Sampati Ghara Aave,
Kasstta Mitte Tan Kaa |
Om Jai Jagadiisha Hare ||
Those who meditate about you will earn Your favor, those who meditate without sorrows, Swami, without sorrows. They will have peace and happiness, they will have joy and wealth, they will be cured of the suffering of mind and body. Om, the Father of the World, Congratulations to You.
Maat Pitaa Tum Mere,
Sharann Gahuu Kiskii,
Swaami Sharann Gahuu Maim Kiskii |
Tum Bin Aur Na Duujaa,
Tum Bin Aur Na Duujaa,
Aas Karuu Mai Jiskii |
Om Jai Jagadiish Hare ||
And my shelter, Swami, You are my sanctuary, you are my fathers and mothers. There's none else apart from You, Swami, I'm looking for none else. The God of the world, Amen, Glory for You.
Tum Puurann Paramaatmaa,
Tum Antarayaamii,
Swaami Tum Antarayaamii |
Paarabrahma Parameshwar,
Paarabrahma Parameshwar,
Tum Sab Ke Swaami |
Om Jai Jagadiish Hare ||
You are the Puran Paramatma, you are everybody's residents, Swami, you are everyone's inhabitants.
You are the Almighty One, Parabrahman, Param Ishwara and Parama Ishwara (Supreme Father), You are Lord of all. Amen, the God of the Earth, glory to You.
Tum Karunnaa Ke Saagar,
Tum Paalan-Kartaa,
Swami Tum Paalan-Kartaa |
Mai Muurakh Phala-Kaamii
Mai Sevak Tum Swami,
Krpaa Karo Bhartaa |
Om Jai Jagadiish Hare ||
You are the ocean of Compassion, you are the guardian of each one, Swami, you're the guardian of all, I am misguided and I'm pursuing wish. I'm Your servant and You are my Master.
The Lord of the creation, oh, glory to thee.
Tum Ho Ek Agocar,
Sabke Praann-Pati,
Swami Sabake Praann-Pati |
Kis Vidh Miluu Dayaamay,
Kisa Vidh Miluu Dayaamay,
Tumko Mai Kumati |
Om Jai Jagadiish Hare ||
Summary: The one who lives is intangible, and the lord of all, Swami, the creator of all creation.
O Merciful One, how can I meet with You, how can I meet You, how can I be an ignorant?
The God of the World, Om, the blessing to you.
Diina-Bandhu Dukh-Hartaa,
Thaakur Tuma Mere,
Swami Rakssak Tum Mere |
Apne Haath Utthaao,
Apne Sharann Lagaao
Dwaar Paddaa Tere |
Om Jai Jagadiish Hare ||
Significance: You are the companion of helpless people, you are the remover of sorrows, you are my Lord. Please raise your hand, and take me under your protection (varada, boon-given, abhaya, fear-dispelling). Om, glory to you, the God of the World, I offer myself at Your altar. Vissay-Vikaar Mittaao,

Paap Haro Devaa,
Swami Paap Haro Devaa |
Shraddhaa Bhakti Baddhaaao,
Shraddhaa Bhakti Baddhaaao,
Santan Kii Sevaa |
Om Jai Jagadiish Hare ||
Meaning: Drop my worldly desires, and take away my sins, O Deva, And take away my guilt, O Swami, Raise my trust, my devotions to You, Increase my confidence and dedication to you, And this servant's devotion. God, the Lord of the World, Glory to You.

आपको ये पोस्ट पसंद आ सकती हैं
+

एक टिप्पणी भेजें