रिम झिम गिरे सावन मीनिंग लिरिक्स Rim Jhim Gire Sawan Translation

'रिमझिम गिरे सावन' गीत फिल्म मंजिल से है जो 1979 में रिलीज हुई थी। इस मूवी को Basu Chatterjee ने अपना निर्देशन दिया था। इस फिल्म की कहानी थोड़ी बहुत बंगाली भाषा की फिल्म  Akash Kusum (1965) से प्रेरित दिखाई पड़ती है।  रिमझिम गिरे सावन गाना इस फिल्म में दो बार है जिसे किशोर कुमार और लता मंगेशकर ने अपना स्वर दिया है। The movie "Manzil" was directed by Basu Chatterjee and written by Ashish Burman and Basu Chatterjee. It was produced by Jai Pawar, Raj Prakash, and Rajiv Suri. The film features Amitabh Bachchan and Moushumi Chatterjee in lead roles. The cinematography was done by K. K. Mahajan, and the editing was handled by G.G. Mayekar. The music for the film was composed by R. D. Burman. "Manzil" was released in India on 28th September 1979 and is in the Hindi language.

Latest Bhajan Lyrics

रिम झिम गिरे सावन मीनिंग लिरिक्स Rim Jhim Gire Sawan Translation

रिम झिम गिरे सावन,
सुलग सुलग जाए मन,
भीगे आज इस मौसम में,
लगी कैसी ये अगन,
रिमझिम गिरे सावन,
सुलग सुलग जाए मन,
भीगे आज इस मौसम में,
लगी कैसी ये अगन,
रिमझिम गिरे सावन..........।

जब घुंघरुओं सी बजती हैं बूंदे,
अरमाँ हमारे पलके ना मूंदे,
कैसे देखे सपने नयन,
सुलग सुलग जाए मन
भीगे आज इस मौसम में
लगी कैसी ये अगन,
रिमझिम गिरे सावन।

महफिल में कैसे कह दें किसी से,
दिल बंध रहा है,
किसी अजनबी से,
हाय करें क्या अब जतन,
सुलग सुलग जाए मन
भीगे आज इस मौसम में
लगी कैसी ये अगन,
रिमझिम गिरे सावन..........

रिम झिम गिरे सावन मीनिंग लिरिक्स सांग मीनिंग इन हिंदी

रिम झिम गिरे सावन : सावन (बरसात) रिम झिम (थोड़ा ठहर कर, धीरे धीरे सुहावने रूप में ) बरस रही है।
सुलग सुलग जाए मन : मेरा मन ऐसी बरसात में धीरे धीरे जलता है। सुलगने का अर्थ धीरे धीरे जलने से है। यहाँ दिल इसका अर्थ है की बरसात में मेरा दिल प्रेम की अग्नि में धीरे धीरे जल रहा है।
भीगे आज इस मौसम में : आज इस भीगे हुए मौसम में।
लगी कैसी ये अगन : ये कैसी आग लगी है ?, बरसात में चारों तरफ सब भीगा हुआ है, लेकिन मेरे दिल में ये कैसी आग लगी है ?

जब घुंघरुओं सी बजती हैं बूंदे : बरसात की बूंदें घुंघरुओं की तरह से बज रही हैं। बरसात की बूंदें एक संगीत की ध्वनि उत्पन्न कर रही हैं।
अरमाँ हमारे पलके ना मूंदे : मेरे दिल के अरमान/चाहत निरंतर जागृत है, वह एक घड़ी भी अपनी आखें बंद नहीं कर रही है।
कैसे देखे सपने नयन : मेरी आँखें ये कैसे सपने देखने लगी हैं ?

महफिल में कैसे कह दें किसी से : भरी सभा में हम कैसे कह दें ?
दिल बंध रहा है, किसी अजनबी से : मेरा दिल किसी अजनबी के प्यार में बंधा जा रहा है।
हाय करें क्या अब जतन : इसे रोकने के लिए क्या किया जा सकता है ?
 
Basu Chatterjee, a maestro of storytelling, captured the essence of middle-class India during the vibrant era of the 1970s and '80s. With finesse, he plucked characters from the bustling chawls and cozy apartments, seamlessly weaving their narratives against the backdrop of authentic locations.

In the cinematic gem "Manzil" (1979), Amitabh Bachchan graces the screen as a determined young soul, entangled in the enchanting web of love for a woman (portrayed by Moushumi Chatterjee) belonging to a higher social stratum.

Within this masterpiece, a melodic masterpiece itself emerges—a symphony crafted by the genius of RD Burman and gracefully penned by Yogesh. It pays homage to the monsoon's extraordinary power: its ability to quench the scorching heat while simultaneously igniting a fervent passion within.

Rimjhim Gire Sawan Meaning in English

Rimjhim Gire Sawan: The rain is gently drizzling, slowly turning into a beautiful downpour. It signifies the sound and feeling of raindrops falling softly. Here, "man" refers to the heart, indicating that in this rain, my heart is slowly kindling in the fire of love.

Sulag Sulag Jaaye Man: In this kind of rain, my heart is slowly burning. "Sulag" means to burn slowly. It conveys that in the rain of love, my heart is slowly igniting.

Bheegay Aaj Is Mausam Mein: In this drenched weather today.

Lagi Kaisi Ye Agan: What kind of fire is this? Everyone is drenched in the rain, but why do I feel this fire burning within me?

Jab Ghunghroon Si Bajti Hain Boondein: The raindrops sound like tinkling anklets. The raindrops create a musical rhythm.

Armaan Hamare Palke Na Moonde: The desires in my heart are awake, they don't even blink an eye.

Kaise Dekhe Sapne Nayan: How have my eyes started seeing such dreams?

Mehfil Mein Kaise Kah De Kisi Se: How can I express my feelings to someone in a crowded gathering?

Dil Bandh Raha Hai, Kisi Ajnabi Se: My heart is getting attached to a stranger.
Haay Karein Kya Ab Jatan: What can be done to stop it?
 
"Rim Jhim Gire Sawan" exists in two enchanting versions, among which the mellifluous rendition by Kishore Kumar holds a special place in the hearts of many. However, it is Lata Mangeshkar's spirited and up-tempo rendition that shines even brighter, surpassing its counterpart in brilliance.

Set against the backdrop of rain-soaked Mumbai, the song unfolds, showcasing the iconic landmarks that resonate deeply with the city's inhabitants. It serves as a tribute to the unparalleled artistry of cinematographer KK Mahajan, who masterfully captures the essence of life as experienced by avid moviegoers.

Meaning in Bangla

রিম ঝিম গিরে সাভান : রিম ঝিম বৃষ্টি পড়ে।
ছুলাগ ছুলাগ যায়ে মান : আমার মন এই বৃষ্টিতে ধীরে ধীরে জ্বলছে। সুলগনের অর্থ হলো ধীরে ধীরে জ্বলে যাওয়া। এখানে দিলের অর্থ হলো বৃষ্টিতে আমার হৃদয় প্রেমের আগ্নিতে ধীরে ধীরে জ্বলছে।
ভিগে আজ ইছ মছাম-মে : এই ভিজা আবহাওয়ায় আজ।
লাগি ক্যাছি এ আগান: এটা কি একটি কেমন অগ্নি? সবদিকে বৃষ্টিপাতে সব ভিজে গেছে, কিন্তু আমার হৃদয়ে কী এই কেমন একটি আগ জ্বলছে?
রিম ঝিম গিরে সাভান : সাবান (বর্ষা) রিম ঝিম (সামান্য থামে, ধীরে ধীরে আনন্দময় রূপে) বর্ষণ করছে।
যাব ঘুঙরোও ছি বাজতিহে বুদে/বুনদে : বৃষ্টিতে বুনো ঘুঙ্গরুর মতো শব্দ হচ্ছে। বৃষ্টির বুনো একটি সঙ্গীতের ধ্বনি সৃষ্টি কর 
আরমা হামারে পালকে না মুনদে : আমার হৃদয়ের ইচ্ছা/আকাঙ্ক্ষা সর্বদা জাগ্রত থাকে, সেটি একটি মুহূর্তও আপনার চোখ বন্ধ করে না।



Rimjhim Gire Sawan Manzil HD 1080P

 
Song Details:-
  • Song Name: रिमझिम गिरे सावन (Rimjhim Gire Sawan)
  • Movie Name: मंज़िल (Manzil) (1977)
  • Singer(s): किशोर कुमार (Kishore Kumar)
  • Lyrics Writer(s): योगेश (Yogesh)
  • Music Director(s): आर डी बर्मन (R D Burman)
  • Actor(s): अमिताभ बच्चन (Amitabh Bachchan), मौसमी चटर्जी (Moushumi Chatterjee)
  • Record Label: 1977 सारेगामा (Saregama)
  • गाने का नाम: रिमझिम गिरे सावन (Rimjhim Gire Sawan)
  • फिल्म का नाम: मंज़िल (Manzil) (1977)
  • गायक(गायिका): किशोर कुमार (Kishore Kumar)
  • गीतकार: योगेश (Yogesh)
  • संगीत निर्देशक: आर डी बर्मन (R D Burman)
  • अभिनेता(अभिनेत्री): अमिताभ बच्चन (Amitabh Bachchan), मौसमी चटर्जी (Moushumi Chatterjee)
  • रेकॉर्ड लेबल: 1977 सारेगामा (Saregama)
फिल्म के कलाकार :-
  • अमिताभ बच्चन - अजय चंद्र
  • मौसमी चटर्जी - अरुणा खोसला
  • राकेश पांडे - प्रकाश मरीवाला
  • सत्येन कप्पू - वकील खोसला
  • उर्मिला भट्ट - मिसेस खोसला
  • ललिता पवार - मिसेस चंद्रा
  • श्रीराम लगू - मिस्टर कपूर
  • ए. के. हंगल - अनोखेलाल
  • सी. एस. दूबे - तोलाराम छगनमल

About the Movie/Plot of the Film

The movie "Manzil" tells the story of Ajay Chandra, a young man with big dreams, played by Amitabh Bachchan. He falls in love with Aruna Khosla, a wealthy girl portrayed by Moushumi Chaterjee, who reciprocates his feelings. To impress Aruna, Ajay pretends to be wealthy with the help of his friend Prakash Mariwalla, a Chartered Accountant. However, Ajay's true financial situation is exposed when he tries to start a galvanometer business.

Facing challenges and pressure from influential individuals who want to buy him out, Ajay refuses to give in. However, when they bribe his associate Anokhelal, Ajay's plans suffer a major setback. His business fails, and his mother, Mrs. Chandra, played by Lalita Pawar, is forced to use her insurance money to support him. Ajay is taken to court by Mr. Khosla, a lawyer.

Undeterred by these setbacks, Mrs. Chandra encourages Ajay to repair the galvanometers himself. She even sells her own gold jewelry to provide him with the necessary funds. With determination and the support of his friend Prakash, Ajay manages to repair the galvanometers, leading to the withdrawal of the court case.

Throughout the film, Ajay learns valuable lessons about honesty, perseverance, and the importance of genuine relationships. "Manzil" highlights the struggles and triumphs of Ajay as he pursues his dreams while navigating the complexities of love, deceit, and societal pressures.
 
The movie "Manzil" features a wonderful musical score composed by R. D. Burman, with lyrics penned by the legendary Yogesh. The songs in the film are memorable and beautifully rendered by renowned singers of that time.
One of the popular songs from the movie is "Tum Ho Mere Dil Ki Dhadkan," sung by the versatile Kishore Kumar. This soulful track captures the emotions and feelings of the characters in the film.
Another notable song is "Rimjhim Gire Sawan," which has two versions, one sung by Kishore Kumar and the other by the melodious Lata Mangeshkar. This romantic song beautifully portrays the essence of the monsoon season and adds depth to the narrative.
The movie also features the melodious track "Man Mera Chahe," sung by Asha Bhosle. This song showcases the yearning and desires of the characters, adding a touch of romance and emotion to the storyline.
The music of "Manzil" enhances the overall cinematic experience and perfectly complements the narrative, capturing the essence of the film's themes and emotions.

Lyrics in Gujrati
રિમઝિમ ગિરે સાવન,
સુલગ સુલગ જાએ મન,
ભીગે આજ ઇસ મૌસમ મેં,
લગી કૈસી એ અગન,
રિમઝિમ ગિરે સાવન,
સુલગ સુલગ જાએ મન,
ભીગે આજ ઇસ મૌસમ મેં,
લગી કૈસી એ અગન,
રિમઝિમ ગિરે સાવન..........।

જબ ઘુંઘરુઓં સી બજતી હૈ બૂંદે,
અરમાં હમારે પલકે ના મૂંદે,
કૈસે દેખે સપને નયન,
સુલગ સુલગ જાએ મન
ભીગે આજ ઇસ મૌસમ મેં
લગી કૈસી એ અગન,
રિમઝિમ ગિરે સાવન।

મહફિલ મેં કૈસે કહે દેં કિસી સે,
દિલ બંધ રહા હૈ,
કિસી અજનબી સે,
હાય કરે ક્યા અબ જતન,
સુલગ સુલગ જાએ મન
ભીગે આજ ઇસ મૌસમ મેં
લગી કૈસી એ અગન,
રિમઝિમ ગિરે સાવન..........।

Rim Jhim Gire Sawan Lyrics in Bengali
রিম ঝিম গিরে সাভান,
ছুলাগ ছুলাগ যায়ে মান,
ভিগে আজ ইছ মছাম-মে,
লাগি ক্যাছি এ আগান..
রিম ঝিম গিরে সাভান,
রিম ঝিম বৃষ্টি পড়ে,

যাব ঘুঙরোও-ছি বাজতিহে বুদে/বুনদে,
আরমা হামারে পালকে না মুনদে ।
ক্যাছে দেখে ছাপ্নে নায়ান...
ছুলাগ ছুলাগ যায়ে মান,
ভিগে আজ ইছ মছাম-মে,
লাগি ক্যাছি এ আগান...
রিম ঝিম গিরে সাভান,
রিম ঝিম বৃষ্টি পড়ে,

ম্যাহফিল-মে ক্যাছে, ক্যাহে- দে কিছি-ছে ?
দিল বান্দ-রাহাহে, কিছি আজনাবি-ছে।
হায় কারে আব কেয়া যাতান ?
ছুলাগ ছুলাগ যায়ে মান,
ভিগে আজ ইছ মছাম-মে,
লাগি ক্যাছি এ আগান...
রিম ঝিম গিরে সাভান,
ছুলাগ ছুলাগ যায়ে মান,
ভিগে আজ ইছ মছাম-মে,
লাগি ক্যাছি এ আগান...
রিম ঝিম গিরে সাভান...

Rimjhim Gire Sawan Lata Mageshkar Version Lyrics

In Lata's rendition, Amitabh and Mausami Chatterji revel in the monsoon of Bombay, embracing the rain just like everyday people. The filming captures authentic settings, such as bustling bus stands, busy streets, serene sea beaches, and iconic landmarks of Bombay. It's intriguing to note that during those times, heavy rain in Bombay merely soaked clothes and didn't submerge the city, unlike the present-day aftermath of a single downpour.

Rimjhim Gire Saawan
Sulag Sulag Jaaye Man
Bheege Aaj Is Mausam Me
Lagi Kaisi Ye Agan

Rimjhim Gire Saawan
Sulag Sulag Jaaye Man
Bheege Aaj Is Mausam Me
Lagi Kaisi Ye Agan
Lalalalalalala

Pahle Bhi Yoon To
Barse The Baadal
Pahle Bhi Yoon To
Bheega Tha Aanchal
Lalalalalalalalalala
Pahle Bhi Yoon To
Barse The Baadal
Pahle Bhi Yoon To
Bheega Tha Aanchal

Abke Baras Kyun Sajan
Sulag Sulag Jaaye Man
Bheege Aaj Is Mausam Me
Lagi Kaisi Ye Agan
Lalalalalalala

Is Baar Saawan
Dahka Hua Hai
Is Baar Mausam
Bahka Hua Hai
Lalalalalalalala
Is Baar Saawan
Dahka Hua Hai
Is Baar Mausam
Bahka Hua Hai

Jaane Peeke Chali Kya Pawan
Sulag Sulag Jaaye Man
Bheege Aj Is Mausam Me
Lagi Kaisi Ye Agan
Rimjhim Gire Saawan
Sulag Sulag Jaaye Man
Bheege Aaj Is Mausam Me
Rimjhim Gire Saawan
Lalalala
Rimjhim Gire Saawan

Amitab Version : Kishore Kumar

Kishore Kumar version
Rim Jhim Girey Saawan
Sulag Sulag Jaaye Mann
Bheege Aaj Is Mausam Mein
Lagi Kaisi Ye Agan
Rim Jhim Girey Saawan
Sulag Sulag Jaaye Mann
Bheege Aaj Is Mausam Mein
Lagi Kaisi Ye Agan
Rim Jhim Girey Saawan

Jab Ghunghru'on Si
Bajti Hain Boonden
Armaan Hamaare Palken Na Moonden
Jab Ghunghru'on Si
Bajti Hain Boonden
Armaan Hamaare Palken Na Moonden
Kaise Dekhe Sapne Nayan
Sulag Sulag Jaaye Mann
Bheege Aaj Is Mausam Mein
Lagi Kaisi Ye Agan
Rim Jhim Girey Saawan

Mehfil Mein Kaise
Keh Den Kisi Se
Dil Bandh Rahaa Hai
Kis Ajnabee Se
Mehfil Mein Kaise
Keh Den Kisi Se
Dil Bandh Rahaa Hai
Kis Ajnabee Se
Haaye Karen Ab Kyaa Jatan
Sulag Sulag Jaaye Mann
Bheege Aaj Is Mausam Mein
Lagi Kaisi Ye Agan
Rim Jhim Girey Saawan
Sulag Sulag Jaaye Mann
Bheege Aaj Is Mausam Mein
Lagi Kaisi Ye Agan
Rimjhim Gire Saawan

एक टिप्पणी भेजें