Chhodo Kal Ki Baatein Meaning Translation Lyrics

"Chhodo Kal Ki Baatein" is a popular Hindi song from the Bollywood movie "Hum Hindustani," which was released in 1960. The song is a patriotic number that urges people to forget about the past and focus on the present and the future. It was composed by Usha Khanna and written by Prem Dhawan. The song is sung by the legendary playback singer Mohammed Rafi, with backing vocals by chorus singers.

Chhodo Kal Ki Baatein Meaning Translation Lyrics छोड़ो कल की बातें अर्थ अनुवाद

छोड़ो कल की बातें, कल की बात पुरानी
नए दौर में लिखेंगे, मिल कर नई कहानी
हम हिन्दुस्तानी, हम हिन्दुस्तानी

आज पुरानी ज़ंजीरों को तोड़ चुके हैं,
क्या देखें उस मंज़िल को जो छोड़ चुके हैं,
चाँद के दर पर जा पहुंचा है आज ज़माना,
नए जगत से हम भी नाता जोड़ चुके हैं,
नया खून है नई उमंगें, अब है नई जवानी,
हम हिन्दुस्तानी, हम हिन्दुस्तानी।

हमको कितने ताजमहल हैं और बनाने,
कितने हैं अजंता हम को और सजाने,
अभी पलटना है रुख कितने दरियाओं का,
कितने पवर्त राहों से हैं आज हटाने,
नया खून है नई उमंगें, अब है नई जवानी,
हम हिन्दुस्तानी, हम हिन्दुस्तानी।

आओ मेहनत को अपना ईमान बनायें,
अपने हाथों को अपना भगवान बनायें,
राम की इस धरती को गौतम की भूमी को,
सपनों से भी प्यारा हिंदुस्तान बनायें,
नया खून है नई उमंगें, अब है नई जवानी,
हम हिन्दुस्तानी, हम हिन्दुस्तानी।

हर ज़र्रा है मोती आँख उठाकर देखो,
माटी में सोना है हाथ बढ़ाकर देखो,
सोने की ये गंगा है चांदी की यमुना,
चाहो तो पत्थर से धान उगाकर देखो,
नया खून है नई उमंगें, अब है नई जवानी,
हम हिन्दुस्तानी, हम हिन्दुस्तानी।

Chhodo Kal Ki Baten Meaning Translation in English

छोड़ो कल की बातें - Forget the things of yesterday
कल की बात पुरानी - Yesterday's talk is old
नए दौर में लिखेंगे - In a new era, we will write
मिल कर नई कहानी - Together we will create a new story
हम हिन्दुस्तानी - We are Indians
हम हिन्दुस्तानी - We are Indians.
This verse from the song "Chodo Kal Ki Baatein" by lyricist Prem Dhawan encourages Indians to let go of the past and look towards the future with a positive outlook. It urges them to work together to create a new and better India, with a new story to write. The repetition of the line "We are Indians" emphasizes the unity and identity of the Indian people. The song is a patriotic anthem that has become an enduring symbol of India's struggle for independence and the spirit of national unity.
आज पुरानी ज़ंजीरों को तोड़ चुके हैं - Today, we have broken the old chains
क्या देखें उस मंज़िल को जो छोड़ चुके हैं - What should we see in the destination that we have left behind
चाँद के दर पर जा पहुंचा है आज ज़माना - Today, the world has reached the doorstep of the moon
नए जगत से हम भी नाता जोड़ चुके हैं - We have also connected ourselves to the new world
नया खून है नई उमंगें, अब है नई जवानी - There is new blood, new aspirations, and a new youthfulness now
हम हिन्दुस्तानी, हम हिन्दुस्तानी। - We are Indians, we are Indians.
हमको कितने ताजमहल हैं और बनाने - How many Taj Mahals we have to build
कितने हैं अजंता हम को और सजाने - How many Ajantas we have to decorate
अभी पलटना है रुख कितने दरियाओं का - How many rivers we have to turn
कितने पवर्त राहों से हैं आज हटाने - How many obstacles we have to remove from our path
नया खून है नई उमंगें, अब है नई जवानी - We have new blood, new aspirations, and new youth
हम हिन्दुस्तानी, हम हिन्दुस्तानी - We are Indians, we are Indians
आओ मेहनत को अपना ईमान बनायें - Let's make hard work our integrity
अपने हाथों को अपना भगवान बनायें - Let's make our hands our god
राम की इस धरती को गौतम की भूमी को - Let's make this land of Ram and Gautam
सपनों से भी प्यारा हिंदुस्तान बनायें - More beautiful than our dreams, Hindustan
नया खून है नई उमंगें, अब है नई जवानी - We have new blood, new aspirations, and new youth
हम हिन्दुस्तानी, हम हिन्दुस्तानी - We are Indians, we are Indians
हर ज़र्रा है मोती आँख उठाकर देखो - Every particle is a pearl, open your eyes and see
माटी में सोना है हाथ बढ़ाकर देखो - There is gold in the soil, stretch your hand and see
सोने की ये गंगा है चांदी की यमुना - This Ganga is of gold, and the Yamuna of silver
चाहो तो पत्थर से धान उगाकर देखो - If you want, you can grow rice from stones
नया खून है नई उमंगें, अब है नई जवानी - We have new blood, new aspirations, and new youth
हम हिन्दुस्तानी, हम हिन्दुस्तानी - We are Indians, we are Indians
आओ मेहनत को अपना ईमान बनायें - Come, let's make hard work our conscience.
अपने हाथों को अपना भगवान बनायें - Let's make our hands our God.
राम की इस धरती को गौतम की भूमी को - Ram's land and Gautam's land,
सपनों से भी प्यारा हिंदुस्तान बनायें - let's make Hindustan more dear than our dreams.
नया खून है नई उमंगें, अब है नई जवानी - There is new blood and new aspirations, now there is new youth,
हम हिन्दुस्तानी, हम हिन्दुस्तानी। - We are Hindustani, we are Hindustani.

About The Movie/Film "Hum Hindustani"

"Chhodo Kal Ki Baatein" is a popular Hindi song from the Bollywood film "Hum Hindustani" released in 1960. The film was directed by Ram Mukherjee and starred Sunil Dutt, Joy Mukherjee, and Asha Parekh in lead roles.

The song was composed by Usha Khanna and sung by Mukesh. It has become an evergreen patriotic song in India, encouraging people to forget the past and move forward with hope and positivity.

The lyrics of the song urge people to forget about the past and focus on building a better future. It speaks of the importance of unity and moving together towards progress. The song remains popular to this day and is often played on patriotic occasions in India.

More About Lyrics Prem Dhawan

Prem Dhawan was a popular Indian lyricist and music director who primarily worked in the Hindi film industry. He was born on 7th March 1923 in Ambala, Haryana, and started his career in the film industry as a lyricist and music director in the 1940s. Some of his most popular songs include "Aadha Hai Chandrama" from the film "Navrang," "Chhodo Kal Ki Baatein" from the film "Hum Hindustani," "Aao Twist Karein" from the film "Bhoot Bangla," and "Sar Jo Tera Chakraye" from the film "Pyaasa."

Prem Dhawan was known for his patriotic songs and his ability to write lyrics that were simple yet profound. He also composed music for some of his songs and worked with well-known music directors such as S.D. Burman and R.D. Burman.

Throughout his career, Prem Dhawan received several awards and honors for his contributions to the Indian film industry. In 1963, he won the Filmfare Award for Best Lyricist for the song "Aadha Hai Chandrama" from the film "Navrang." He also received the Padma Shri award from the Indian government in 1970 for his contributions to the arts.



छोड़ो कल की बातें Chhodo Kal Ki Baatein | Sanjeev Kumar, Sunil Dutt | देश भक्ति गीत | Old Hindi Song

Latest Bhajan Lyrics
 

Chhodo Kal Ki Baaten Lyrics English

Chhodo Kal Ki Baate
Kal Ki Baat Puraani
Nae Daur Me Likhege
Mil Kar Nai Kahaani
Ham Hidustaani Ham Hidustaani
Ham Hidustaani Ham Hidustaani

Lyricsbogie.Com
Aaj Puraani Zajiro
Ko Tod Chuke Hai
Kyaa Dekhe Us Mazil Ko
Jo Chhod Chuke Hai
Chaad Ke Dar Par Jaa
Pahuchaa Hai Aaj Zamana
Nae Jagat Se Ham Bhi
Nata Jod Chuke Hai
Naya Khun Hai Nai
Umage Ab Hai Nai Javaani
Ham Hidustaani Ham Hidustaani
Aao Mehanat Ko
Apna Imaan Banaae
Apane Haatho Se Apna
Bhagavaan Banaae
Raam Ki Is Dharati Ko
Gautam Ki Bhumi Ko
Sapano Se Bhi Pyara
Hidustaan Banaae
Naya Khoon Hai
Naya Umang Hai
Ab Hai Nayi Jawaani
Ham Hidustaani
Ham Hidustaani

Har Zarraa Hai Moti
Aankh Uthaakar Dekho
Mitti Me Sonaa Hai
Haath Badhaakar Dekho
Sone Ki Ye Gagaa Hai
Chaadi Ki Jamunaa
Chaaho To Patthar Pe
Dhaan Ugaakar Dekho
Naya Khoon Hai
Naya Umang Hai
Ab Hai Nayi Jawaani
Ham Hidustaani
Ham Hidustaani

Chhodo Kal Ki Baate
Kal Ki Baat Puraani
Nae Daur Me Likhege
Mil Kar Nai Kahaani
Ham Hidustaani Ham Hidustaani
Ham Hidustaani Ham Hidustaani.

Word Meaning of Chhodo Kal Ki Baaten Patriotic Song 

छोड़ो: Leave/Forgive कल: Yesterday बातें: Talks/Stories पुरानी: Old नए: New दौर: Era लिखेंगे: Will write मिल कर: Together नई: New कहानी: Story हम: We हिन्दुस्तानी: Indian ज़ंजीर: Chains तोड़: Break मंज़िल: Destination चाँद: Moon ज़माना: World नाता: Connection नया: New खून: Blood उमंगें: Enthusiasm जवानी: Youth ताजमहल: Taj Mahal अजंता: Ajanta पलटना: Turn रुख: Direction दरियाओं: Rivers पवर्त: Obstacle मेहनत: Hard work ईमान: Faith भगवान: God धरती: Land गौतम: Gautam (referring to Gautam Buddha) सपनों: Dreams ज़र्रा: Particle मोती: Pearl माटी: Soil/Clay सोना: Gold चांदी: Silver यमुना: Yamuna (a river in India) पत्थर: Stone धान: Rice

More Recommendations to explore

More About Indian Patriotic Song

Indian patriotic songs are musical compositions that celebrate the country, its people, and its culture. These songs are typically written in Hindi or other regional languages and are played on national holidays and other occasions that celebrate India's culture and history. They are often used to instill a sense of pride and unity among the people and to remind them of the country's rich history and cultural heritage.

Some of the most popular Indian patriotic songs include "Vande Mataram," "Jana Gana Mana," "Sare Jahan Se Accha," "Mere Desh Ki Dharti," "Aye Watan, Aye Watan," and "Ae Mere Watan Ke Logo." These songs have become an integral part of India's cultural identity and are played on various occasions, including Independence Day and Republic Day.

Indian patriotic songs have been an important part of the Indian film industry as well. Many Bollywood films have featured patriotic songs that have become popular with audiences. Some of the most famous patriotic songs from Bollywood include "Kar Chale Hum Fida" from the film "Haqeeqat," "Aye Mere Pyare Watan" from the film "Kabuliwala," and "Sandese Aate Hain" from the film "Border."

About the Singer Chhodo Kal Ki Baaten : Mukesh Kumar

Mukesh was one of the most renowned playback singers in the Indian film industry, with a career that spanned several decades. He was known for his soulful and emotive voice and his ability to convey deep emotions through his singing. Mukesh has sung many popular songs in Indian cinema, including several patriotic songs such as "Mera Joota Hai Japani" from the movie "Shree 420" and "Sabarmati Ke Sant" from the movie "Jagriti".

"Chhodo Kal Ki Baatein" is one of Mukesh's most popular patriotic songs, and his rendition of the song is widely considered to be one of the best versions of the song. His powerful and emotive voice perfectly captures the patriotic spirit of the song, making it a timeless classic that continues to inspire generations of Indians.

एक टिप्पणी भेजें