Buhe Bariya Song English Meaning Hadiqa Kiani
This is a Punjabi folk song predominantly heard in the regions of Punjab. This folk song has been sung by many singers with a change of words. "Buhe Baariya" means window and door Let us know its meaning with words
Boohe Baariyaan Te Naale Kanda Tapp Ke,
Boohe Baariyaan Te Naale Kanda Tapp Ke,
Aavaangee Hava Banake, Boohe Baariya Haay,
Boohe Baariya Te Naale Kanda Tapp Ke
Aavaangee Hava Banake Boohe Baariya Haay,
Boohe Baariya.
Buhe (Buha) : Doorwaja.
Bariya : Window.
Te- And
Naale : in with.
Kanda (Kand) - THRESHOLD.
Tapp Ke : Skipping, by Jumpin over.
Meaning in English : In this folklore, the heroine demonstrates her true love, by saying that she will come through the doors, windows and walls (to meet her lover). Doors, windows and walls are no barrier for her. She will come as a wind (by making herself wind). Just as there is no barrier for the wind, so there is no barrier for the heroine.
Chan Chadhada Te Saare, Lokee Bhaye Takate,
Dunge Paaniya Ch Pher Dive Paye Balade,
Kande Lag Jaangee, Ho Kande Lag Jaangee,
Kachcha Ghada Ban Ke,
Main Aavaangee Hava Banake Boohe Baariya Haay,
Boohe Baariya.
Chan : Moon.
Chadhada : Rising.
Te Saare : So All.
Lokee : People.
Takate : Stare.
Dunge : Deep
Paaniya : Water
Ch - On
Dive- Mud Lamp.
Paye Balade : Get Lightened.
Kande Lag Jaangee : Take the edge
Kachcha Ghada Ban Ke : Raw pitcher
Meaning in English : Everyone climbs the moon as it rises. Even in deep water, lamps light up . I will reach the shore (River Bank) by becoming a raw pitcher (Sohani Mahiwal Love Story )
*Across the river Sohni would wait for Mahiwal, who would swim near her. When Mahiwal became ill, Sohni swam with the help of a hard pitcher and started to meet him.
Once his sister-in-law saw him, he put a raw pitcher in place of a hard pitcher. When Sohni started crossing the river by the pit, she drowned. Mahiwal jumped into the river to save her, he also drowned.
Dil Diya Raahaan Utte,
Pahare Nahin Lagade,
Muqkadaraan Te Likhe Hoye,
Mit Nahin Sakade,
Menoo Rabb Ne Banaaya Tere Lai Oy,
Matthe Tera Naam Likh Ke,
Boohe Baariya, Haay Boohe Baariya.
Boohe Baariyaan Te Naale Kanda Tapp Ke,
Boohe Baariyaan Te Naale Kanda Tapp Ke,
Aavaangee Hava Banake, Boohe Baariya Haay,
Boohe Baariya Te Naale Kanda Tapp Ke
Aavaangee Hava Banake Boohe Baariya Haay,
Boohe Baariya.
Dil Diya : Heart.
Raahaan Utte : On the way to (On the way to the heart)
Pahare : escort, visiting round
Nahin Lagade : Not guarded
Muqkadaraan : Destiny, fate
Te Likhe Hoye : Written (in luck )
Mit Nahin Sakade : Cannot be erased
Menoo : Me
Rabb : God
Banaaya Tere Lai Oye : Made for you
Matthe : Forehead/Luck
Tera Naam Likhe Ke : your name is written on my forehead/you are in my fate
Meaning in English : Nobody is guarded by the paths of the heart (they are not under anyone's supervision) No one is guarded by the paths of the heart (they are not under anyone's supervision) No one can erase what is written in luck (you are in my destiny and no one can erase it) God has given me for you. Only made. And your name is written on my forehead (you are written in my destiny)
Baajee Ishke Dee Jitt Loongee Soniya,
Main Rabb To Dua Mang Ke, Boohe Baariya,
Haay, Boohe Baariya.
Boohe Baariyaan, Boohe Baariyaan.
Baajee : Bet
Ishke Dee : Love
Jitt Loongee : Win
Soniya : Beloved.
Main Rabb To Dua Mang Ke : Pray God
Meaning in English : I will win bet of Ishq. I will pray to God and ask you. The heroine says that she will pray to God and ask for her self
यह भी देखें You May Also Like
Hadiqa Kiani (Buhe Bariyan ) in Mystic Music Sufi Festival
Boohey Barian
Ena Li Kanda Tapke
Boohey Barian
Ena Lee Kanda Tapke
Awaan Gi Hawa Ban Ke
Boohey Barian Hayee
Boohey Barian