Shambhu Sharane Padi Mangu Ghadi Aie Ghade Meaning Lyrics

"शंभु शरणे पड़ी, मांगूं घड़ी ए घड़ी" is a Hindi bhajan or devotional song that is dedicated to Lord Shiva. It is a popular song that is often sung during religious gatherings and festivals.

The lyrics of the song essentially mean that the singer has taken refuge in Lord Shiva and asks for his blessings and protection every moment. The phrase "मांगूं घड़ी ए घड़ी" means "I ask for your blessings every moment" and expresses the devotion and dedication of the singer towards Lord Shiva.

Shambhu Sharane Padi Mangu Ghadi Aie Ghade Meaning Lyrics

शंभु शरणे पडी, माँगू घड़ी ए घड़ी,
कष्ट काटो,
दया करी, शिव, दर्शन आपो,
तमो भक्तो ना भय हरनारा
शुभ सौव नूं सदा करनारा
हुं तो मंद मती तारी अकळ गति
कष्ट कापो, दया करी शीव दर्शन आपो
शंभु शरणे पडी, माँगू घड़ी ए घड़ी,
कष्ट काटो,
Meaning : शंभु शरणे पड़ी - I have taken refuge in Lord Shiva
माँगू घड़ी ए घड़ी - and ask for his blessings every moment
कष्ट काटो - Please alleviate my suffering
दया करी, शिव, दर्शन आपो - Show me your grace, O Lord Shiva, and grant me your divine vision
तमो भक्तो ना भय हरनारा - You are the remover of fear for your devotees
शुभ सौव नूं सदा करनारा - and always bring auspiciousness
हुं तो मंद मती तारी अकळ गति - My mind is dull and slow, but you are the one who can enlighten it
कष्ट कापो, दया करी शीव दर्शन आपो - Please relieve me from my suffering, show me your grace, and bless me with your divine vision, O Lord Shiva
शंभु शरणे पड़ी - I have taken refuge in Lord Shiva
माँगूं घड़ी ए घड़ी - and ask for his blessings every moment

दया करी, शिव, दर्शन आपो,
अंगे भस्म स्मशान नी चोळी
संगे राखो सदा भुत टोळी
भाले चंद्र धयाँ कंठे विष भया,
अमृत आपो दया करी शीव दर्शन आपो
शंभु शरणे पडी, माँगू घड़ी ए घड़ी,
कष्ट काटो,
दया करी, शिव, दर्शन आपो - Show me your grace, O Lord Shiva, and bless me with your divine vision
अंगे भस्म स्मशान नी चोळी - With ashes from the cremation ground on your body
संगे राखो सदा भुत टोळी - Keep with you always, the strength to conquer evil
भाले चंद्र धयाँ कंठे विष भया - Even if the poison of the deadly snake is in your throat
अमृत आपो दया करी शीव दर्शन आपो - You turn it into nectar and show me your grace, O Lord Shiva
शंभु शरणे पड़ी - I have taken refuge in Lord Shiva
माँगूं घड़ी ए घड़ी - and ask for his blessings every moment

दया करी, शिव, दर्शन आपो,
नेती नेती जयां वेद कहे छे
मारूँ चीतडुं त्यां जावा चहे छे
सारा जग मा छे तूं,
वसु तारा मा हुं शकित आपो,
 दया करी शीव दर्शन आपो
शंभु शरणे पडी, माँगू घड़ी ए घड़ी,
कष्ट काटो,
दया करी, शिव, दर्शन आपो - Show me your grace, O Lord Shiva, and bless me with your divine vision
नेती नेती जयां वेद कहे छे - The Vedas proclaim victory, step by step
मारूँ चीतडुं त्यां जावा चहे छे - Even the peacocks dance to your glory in the desert
सारा जग मा छे तूं - You exist in the entire world
वसु तारा मा हुं शकित आपो - And I can see you in the stars and constellations
दया करी शीव दर्शन आपो - Show me your grace, O Lord Shiva, and bless me with your divine vision
शंभु शरणे पड़ी - I have taken refuge in Lord Shiva
माँगूं घड़ी ए घड़ी - and ask for his blessings every moment

दया करी, शिव, दर्शन आपो,
आपो द्रष्टी मा तेज अनोखुं
सारी सुष्टी मा शीव रूप देखूँ,
मारा दिलमां वसो, आवी हैये हसो
शांति स्थापो दया करी शीव दर्शन आपो
शंभु शरणे पडी, माँगू घड़ी ए घड़ी,
कष्ट काटो,
आपो द्रष्टी मा तेज अनोखुं - In the sight of the water (river, pond, etc.), there is a unique brightness
सारी सुष्टी मा शीव रूप देखूँ - In every direction, I see the form of Lord Shiva
मारा दिलमां वसो, आवी हैये हसो - Reside in my heart and come with a smile
शांति स्थापो दया करी शीव दर्शन आपो - Establish peace and grant me the sight of Lord Shiva with your mercy
शंभु शरणे पडी, माँगू घड़ी ए घड़ी - I seek refuge in Lord Shiva and ask for his blessings every moment
कष्ट काटो - Please remove my difficulties.

दया करी, शिव, दर्शन आपो,
हुं तो एकल पंथी प्रवासी
छतां आत्मा केम उदासी
थाकयो मथी रे मथी
कारण मळतुं नथी
समजण आपो दया करी शीव दर्शन आपो
शंभु शरणे पडी, माँगू घड़ी ए घड़ी,
कष्ट काटो,
हुं तो एकल पंथी प्रवासी means "I am a solitary traveler on the path",
छतां आत्मा केम उदासी means "Why is my soul so sad?",
थाकयो मथी रे मथी means "I am stuck, completely stuck",
कारण मळतुं नथी means "Because I am unable to understand",
समजण आपो दया करी शीव दर्शन आपो means "Please give me the ability to understand and show me the way, O Shiva, bless me with your vision",
शंभु शरणे पडी, माँगू घड़ी ए घड़ी, कष्ट काटो means "I have taken refuge in Shambhu (another name for Shiva), and I pray to Him every moment to relieve me of my troubles."
दया करी, शिव, दर्शन आपो,
शंकरदास नु भव दुख कापो
नित्य सेवा नु शुभ फळ आपो
टाळो मंद मति, गाळो गवઁ गति
भक्ति आपो दया करी शीव दर्शन आपो
शंभु शरणे पडी, माँगू घड़ी ए घड़ी,
कष्ट काटो,
दया करी, शिव, दर्शन आपो - Please show me your grace, O Shiva, and grant me your divine vision.
शंकरदास नु भव दुख कापो - O Shiva, please remove the suffering of Shankardas in this world.
नित्य सेवा नु शुभ फळ आपो - Bless me with the fruit of performing daily worship to you.
टाळो मंद मति, गाळो गवઁ गति - Please keep my mind steady and direct my wandering tendencies towards you.
भक्ति आपो दया करी शीव दर्शन आपो - Bestow upon me devotion and the divine vision of Shiva.
शंभु शरणे पडी, माँगू घड़ी ए घड़ी - I take refuge in Shiva and ask for his help at every moment.
कष्ट काटो - Please alleviate my difficulties.


Shambhu Sharne Padi - SHIV BHAJAN

Latest Bhajan Lyrics
 

Hindi Meaning of Shiv Sharane Padi Mangu Ghadi Aie Ghadi

शंभु शरणे पडी, माँगू घड़ी ए घड़ी - मैं शंभु की शरण में आयी हूँ और हर समय उससे आशीर्वाद माँगती रहती हूँ।
कष्ट काटो - मेरे सभी कष्टों को दूर कर दो।
दया करी, शिव, दर्शन आपो - हे शिव, आप हमें अपने दर्शन दिखाएं और दया करें।
तमो भक्तो ना भय हरनारा - हे शंकर, आप अपने भक्तों के भय को हरते हैं।
शुभ सौव नूं सदा करनारा - हे शिव, आप हमारी सभी शुभ कार्यों को सफल बनाते हैं।
हुं तो मंद मती तारी अकळ गति - मेरी मनशक्ति कमजोर हो सकती है, मेरी बुद्धि अचेत हो सकती है, लेकिन आप हमें सही राह दिखाते हैं।
कष्ट कापो, दया करी शीव दर्शन आपो - मेरे सभी कष्टों को दूर कर दो और हे शिव, आप हमें अपने दर्शन दिखाएं और दया करें।
शंभु शरणे पडी, माँगू घड़ी ए घड़ी, कष्ट काटो - मैं शंभु की शरण में आयी हूँ और हर समय उससे आशीर्वाद माँगती रहती हूँ, मेरे सभी कष्टों को दूर कर दो।
दया करी, शिव, दर्शन आपो - हे शिव, कृपा करके दर्शन दो
अंगे भस्म स्मशान नी चोळी - मेरी वस्त्र श्मशान में जलेगा
संगे राखो सदा भुत टोळी - आपके साथ मेरे सदैव भूतों का सामना होगा
भाले चंद्र धयाँ कंठे विष भया - चांद्रमा के समान चंद्रमा मेरे गले में जलता है
अमृत आपो दया करी शीव दर्शन आपो - हे शिव, आप मुझे अमृत दीजिए और अपने दर्शन दीजिए
शंभु शरणे पडी, माँगू घड़ी ए घड़ी - मैं शंभु की शरण में हूं और हर वक्त आपको याद करता हूं
कष्ट काटो - मेरी समस्याओं को दूर करो 
दया करी - दया कीजिए
शिव, दर्शन आपो - शिव जी, दर्शन दीजिए
नेती नेती जयां वेद कहे छे - जो वेद कहते हैं, वह नेति-नेति है
मारूँ चीतडुं त्यां जावा चहे छे - मैं चीतड़ जैसी स्थिति में हूँ, वहाँ जाना चाहता हूँ
सारा जग मा छे तूं - तुम सारे जग में हो
वसु तारा मा हुं शकित आपो - तुम धन-संपत्ति की तारा हो, मैं तुम्हारी शक्ति के साथ हूँ
कष्ट काटो - कष्टों को दूर कीजिए
शंभु शरणे पडी - शंभु की शरण में आई हूँ
माँगू घड़ी ए घड़ी - हर घड़ी मैं कुछ न कुछ माँगती हूँ
दया करी, शिव, दर्शन आपो - दया कीजिए, शिव जी, दर्शन दीजिए
आपो दर्शन में तेज है और अनोखा है,
सभी सुषम वस्तुओं में मैं शिव का रूप देखता हूँ,
मेरा दिल आपके लिए है, आइए आप हँसें,
शांति स्थापित कीजिए, दया कीजिए, शिव दर्शन दीजिए,
शंभु की शरण में आकर, मैं हर पल मांगता हूँ,
मेरे कष्टों को दूर कीजिए, दया कीजिए, शिव दर्शन दीजिए।
यह बाताएँ कि मैं एकला पंथी व्यक्ति हूँ
और मेरी आत्मा उदासी में है।
मेरा मन हमेशा तंग रहता है,
क्योंकि मुझे कुछ समझ में नहीं आता है।
शिव जी, कृपा कर मुझे दर्शन दो और मेरे कष्ट काटो।

शंकरदास भव के दुख से छुटकारा पाना चाहते हैं,
और शिव की नित्य सेवा करके शुभ फल प्राप्त करना चाहते हैं।
वे अपनी मन को शांत करना चाहते हैं और भक्ति का अनुभव करना चाहते हैं।
शंभु शरण में जाकर वे शिव से मदद मांगते हैं।
शिव जी, कृपा कर मेरे कष्टों को काटो।

Shambhu Sharane Padi Mangu Ghadi Aie Ghade Meaning

This is a devotional Bhajan written in Gujarati language, praising Lord Shiva and seeking his blessings. The poem expresses the poet's desire to see Lord Shiva and asks for his grace and blessings to alleviate the poet's suffering and provide peace and happiness.

The poem also refers to Lord Shiva's various attributes such as his ability to destroy evil, his control over the moon and poison, and his unique radiance. The poet urges Lord Shiva to reside in his heart and provide him with the strength to understand the true meaning of life and overcome his sorrows and difficulties.
Overall, the Devotional is a beautiful and heartfelt expression of devotion to Lord Shiva, who is considered one of the most powerful and benevolent gods in Hindu mythology.
Translation:
 
Lord Shiva, I seek refuge in you. Please give me a moment of relief from my troubles. Please show me your divine form.
You are the one who removes the fears of your devotees and blesses them with good fortune. I am a simple devotee and my intelligence is limited. Please remove my troubles and show me your divine form.
You wear ashes as your clothing, and carry ghosts as your companions. You hold the moon on your forehead and poison in your throat, but you also offer nectar to your devotees. Please show me your divine form.
You are present everywhere and in everything, and yet you are beyond the reach of the Vedas. You are in my heart, and I am in your protection. Please bless me with your divine energy and grace.
Your gaze is unique and powerful, and I see your divine form in all of creation. Please reside in my heart and bring me peace. Please show me your divine form.
I am a lonely traveler on a spiritual journey, and my soul is sometimes sad. I am lost and I don't know the reason. Please give me understanding and show me your divine form.
O Lord Shiva, please relieve me of my sorrows and bless me with the fruits of your eternal service. Please remove my pride and arrogance and bless me with devotion. Please be merciful and show me your divine form.

શંભુ શરણે પડી - I seek refuge in Lord Shiva
માગું ઘડી રે ઘડી કષ્ટ કાપો - I ask for his blessings to overcome my difficulties
દયા કરી શિવ દર્શન આપો - Please show me your grace and bless me with your divine vision, O Lord Shiva
તમો ભક્તોના ભય હરનારા - You are the remover of fear for your devotees
શુભ સૌનું સદા કરનારા - Always bringing auspiciousness to them
હુ તો મંદમતી - I am a foolish person
તારી અકળ ગતિ - My intellect is limited
કષ્ટ કાપો - Please relieve me of my suffering
અંગે ભસ્મ સ્મશાનની ચોળી - You wear the ashes of the cremation ground on your body
સંગે રાખો સદા ભૂત ટોળી - You always keep company with the spirits and ghosts
ભાલે ચંન્દ્ર ધર્યો - You bear the moon on your head
કંઠે વિષ ધર્યો - You hold poison in your throat
અમૃત આપો - Please bless me with the nectar of immortality
નેતિ નેતિ જ્યાં વેદ વદે છે - Where the Vedas proclaim "Neti Neti" (not this, not this)
મારું ચિતડું ત્યાં જાવા ચહે છે - My thoughts aspire to reach there
સારા જગમાં છે તું - You exist in all the world
વસું તારામાં હું - And I exist in your stars
શક્તિ આપો - Please grant me strength
આપો દૃષ્ટિમાં તેજ અનોખું, સારી સૃષ્ટિમાં શિવરુપ દેખું..
Translation: Grant me the vision of your unique brilliance, may I see your form in all of creation.

મારા દિલમા વસો, આવી હૈયે વસો, શાંતિ સ્થાપો...
Translation: Reside in my heart, come and dwell here, establish peace.

દયા કરી શિવ દર્શન આપો...
Translation: Please grant me the blessing of seeing you, O Shiva.

હું તો એકલપંથી પ્રવાસી, છતાં આતમ કેમ ઉદાસી..
Translation: I am a solitary traveler, why does my soul feel sad?

થાક્યો મથી રે મથી,કારણ મળતું નથી,સમજણ આપો...
Translation: I am lost, oh lost, I cannot find the reason, please give me understanding.

દયા કરી શિવ શિવ દર્શન આપો...
Translation: Please grant me the blessing of seeing you, O Shiva.

શંકર દાસનુ ભવદુઃખ કાપો, નિત્ય સેવાનું શુભ ફળ આપો..
Translation: Relieve the suffering of Shankar Das, bless him with the fruit of eternal service.

ટાળો મંદમતી, ટાળો ગર્વ ગતી, ભક્તિ આપો...
Translation: Beat the drum of humility, break the drum of pride, grant devotion.

દયા કરી શિવ દર્શન આપો...
Translation: Please grant me the blessing of seeing you, O Shiva.
આપો ભક્તિમાં ભાવ અનેરો - Please give us devotion and love in our hearts
શિવભક્તિમાં ધર્મ ઘણેરો - In devotion to Shiva, let righteousness prevail
પ્રભુ તમે પૂજા - O Lord, we worship you
દેવી પાર્વતી પૂજો - We also worship Devi Parvati
કષ્ટ કાપો - Please relieve us from our troubles and sufferings
દયા કરી દર્શન શિવ આપો - Be merciful and grant us your divine vision

અંગે શોભે છે રુદ્ર ની માળા - Rudra's garland looks beautiful around your neck
કંઠે લટકે છે ભોરિંગ કાળા - The black and beautiful serpent adorns your neck
તમે ઉમિયાપતિ - You are the Lord of Uma (another name for Parvati)
અમને આપો મતિ કષ્ટ કાપો - Grant us wisdom and relieve us from our troubles

શંભુ શરણે પડી - We seek refuge in Shambhu (another name for Shiva)
માગું ઘડી રે ઘડી કષ્ટ કાપો - Please relieve us from our troubles at every moment
દયા કરી દર્શન શિવ આપો - Be merciful and grant us your divine vision.


इस मधुर और लोकप्रिय भजन से सबंधित अन्य मिलते जुलते अन्य भजन निचे दिए गए हैं जो आपको अवश्य ही पसंद आयेगे, कृपया करके इन भजनों (Bhajan With Lyrics in Text) को भी देखें.

More Recommendations to explore

 
Latest New Bhajan Lyrics Hindi नए भजन लिरिक्स हिंदी/Largest Collection of Hindi Bhajan Lyrics No. 1 Lyrics Blog

ऐसे ही अन्य मधुर भजन देखें

पसंदीदा गायकों के भजन खोजने के लिए यहाँ क्लिक करें।

अपने पसंद का भजन खोजे

Next Post Previous Post
No Comment
Add Comment
comment url