कोई कहियौ रे प्रभु आवन की लिरिक्स Koi Kahiyo Re Prabhu Bhajan Lyrics
कोई कहियौ रे प्रभु आवन की,
आवन की मनभावन की,
कोई कहियौ रे प्रभु आवन की,
आवन की मनभावन की।
आप न आवै लिख नहिं भेजै,
बाण पड़ी ललचावन की,
ए दोउ नैण कह्यो नहिं मानै,
नदियां बहै जैसे सावन की।
कहा करूं कछु नहिं बस मेरो,
पांख नहीं उड़ जावन की,
कहा करूं कछु नहिं बस मेरो,
पांख नहीं उड़ जावन की।
मीरा कहै प्रभु कब रे मिलोगे,
चेरी भै हूँ तेरे दांवन की,
मीरा कहै प्रभु कब रे मिलोगे,
चेरी भै हूँ तेरे दांवन की।
कोई कहियौ रे प्रभु आवन की,
आवन की मनभावन की,
कोई कहियौ रे प्रभु आवन की,
आवन की मनभावन की।
आवन की मनभावन की,
कोई कहियौ रे प्रभु आवन की,
आवन की मनभावन की।
आप न आवै लिख नहिं भेजै,
बाण पड़ी ललचावन की,
ए दोउ नैण कह्यो नहिं मानै,
नदियां बहै जैसे सावन की।
कहा करूं कछु नहिं बस मेरो,
पांख नहीं उड़ जावन की,
कहा करूं कछु नहिं बस मेरो,
पांख नहीं उड़ जावन की।
मीरा कहै प्रभु कब रे मिलोगे,
चेरी भै हूँ तेरे दांवन की,
मीरा कहै प्रभु कब रे मिलोगे,
चेरी भै हूँ तेरे दांवन की।
कोई कहियौ रे प्रभु आवन की,
आवन की मनभावन की,
कोई कहियौ रे प्रभु आवन की,
आवन की मनभावन की।
Koi kahiyo Re Prabhu Awan ki
ऐसे ही अन्य भजनों के लिए आप होम पेज / गायक कलाकार के अनुसार भजनों को ढूंढें.
पसंदीदा गायकों के भजन खोजने के लिए यहाँ क्लिक करें।
song -sawan awan keh gayo
singer- sheema mishra
writer- meerabai
singer- sheema mishra
writer- meerabai
Meera Bai, a devoted saint and poetess from Rajasthan, India, expressed her deep love and devotion for Lord Krishna through her compositions. This bhajan reflects her unwavering faith and longing for the divine. Here's the meaning of each verse:
कोई कहियौ रे प्रभु आवन की, आवन की मनभावन की।
"Someone says, O Lord, when will You come? When will You come, O Beloved of my heart?"
Meera Bai eagerly awaits the arrival of Lord Krishna, yearning for His divine presence. She longs for the moment when He will come to her.
आप न आवै लिख नहिं भेजै, बाण पड़ी ललचावन की।
"You do not come, write, or send any message. The arrow of desire has pierced my heart."
Meera Bai expresses her longing for Krishna, even though He does not physically appear or communicate with her. The metaphor of the arrow symbolizes the intensity of her desire.
ए दोउ नैण कह्यो नहिं मानै, नदियां बहै जैसे सावन की।
"O Beloved, why do You not listen to my plea? My tears flow like the monsoon rivers."
Meera Bai implores Krishna to acknowledge her devotion. Her tears are compared to the overflowing rivers during the rainy season, emphasizing her emotional state.
कहा करूं कछु नहिं बस मेरो, पांख नहीं उड़ जावन की।
"I have nothing to boast about; I have no wings to fly."
Meera Bai humbly acknowledges her limitations. She feels incapable of reaching Krishna on her own and relies solely on His grace.
मीरा कहै प्रभु कब रे मिलोगे, चेरी भै हूँ तेरे दांवन की।
"Meera says, O Lord, when will I meet You? I am a servant at Your doorstep."
Meera Bai considers herself a devoted servant of Krishna, eagerly awaiting the moment when she can be in His presence.
कोई कहियौ रे प्रभु आवन की, आवन की मनभावन की।
"Someone says, O Lord, when will You come? When will You come, O Beloved of my heart?"
The repetition of the first verse reinforces Meera Bai's intense longing for Krishna's arrival.
"Someone says, O Lord, when will You come? When will You come, O Beloved of my heart?"
Meera Bai eagerly awaits the arrival of Lord Krishna, yearning for His divine presence. She longs for the moment when He will come to her.
आप न आवै लिख नहिं भेजै, बाण पड़ी ललचावन की।
"You do not come, write, or send any message. The arrow of desire has pierced my heart."
Meera Bai expresses her longing for Krishna, even though He does not physically appear or communicate with her. The metaphor of the arrow symbolizes the intensity of her desire.
ए दोउ नैण कह्यो नहिं मानै, नदियां बहै जैसे सावन की।
"O Beloved, why do You not listen to my plea? My tears flow like the monsoon rivers."
Meera Bai implores Krishna to acknowledge her devotion. Her tears are compared to the overflowing rivers during the rainy season, emphasizing her emotional state.
कहा करूं कछु नहिं बस मेरो, पांख नहीं उड़ जावन की।
"I have nothing to boast about; I have no wings to fly."
Meera Bai humbly acknowledges her limitations. She feels incapable of reaching Krishna on her own and relies solely on His grace.
मीरा कहै प्रभु कब रे मिलोगे, चेरी भै हूँ तेरे दांवन की।
"Meera says, O Lord, when will I meet You? I am a servant at Your doorstep."
Meera Bai considers herself a devoted servant of Krishna, eagerly awaiting the moment when she can be in His presence.
कोई कहियौ रे प्रभु आवन की, आवन की मनभावन की।
"Someone says, O Lord, when will You come? When will You come, O Beloved of my heart?"
The repetition of the first verse reinforces Meera Bai's intense longing for Krishna's arrival.
आपको ये पोस्ट पसंद आ सकती हैं
- मीरा बाई नचदी लिरिक्स Meera Bai Nachdi Lyrics
- बदरा रे तू जल भरी ले आयो लिरिक्स Badara Re Tu Jal Bhar Le Aayo Lyrics
- सावण दे रह्या जोरा रे लिरिक्स Sawan De Raha Jora Re Lyrics Meera Bai Bhajan Lyrics
- मीरा कहे मैं बैरागन हूँगी भजन लिरिक्स Meera Kahe Main Beraagan Hungi Bhajan Lyrics
- मुरलिया बाजा जमणा तीर लिरिक्स Muraliya Baja Jamana Teer Lyrics
- मेरी गेंद चुराई लिरिक्स मीरा बाई पदावली Meri Gend Churayi Lyrics